Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
+9
Phil
camerone
Vinces
Claude dit Oldsail
papymouzot
GAZOU
Lagaffe
Carlos Mariano
Vincent du Mans
13 participants
FORUM MODELISME NAVAL RADIOCOMMANDE :: MODELISME NAVAL :: MODELISME BATEAUX A VOILE :: MODELISME BATEAU A VOILE EN GENERAL
Page 1 sur 4
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Bonjour,
Je lance un challenge :
Quand j'ai commencé mon voilier (1.27m), je me suis fait remettre un plan de profil, du haut et un plan des couples. 2 simples feuilles millimétrées A4. Suffisant pour fabriquer un bateau.
Et en plus, un charabia de formules permettant de dessiner les 11 couples, ci-joint, en espérant que ce soit assez lisible - c'est une relique !
Y a t-il des matheux parmi vous, pouvant m'expliquer leurs significations ? Bref, de me traduire cela, comme si j'avais 6 ans ?
Je sais, il y a des logiciels qui font ça, mais j'aimerais pouvoir montrer à mes filles quel talentueux concepteur (hum !) est leur papa...
Merci à vous et à vos calculettes !
Cdt, Vincent
Je lance un challenge :
Quand j'ai commencé mon voilier (1.27m), je me suis fait remettre un plan de profil, du haut et un plan des couples. 2 simples feuilles millimétrées A4. Suffisant pour fabriquer un bateau.
Et en plus, un charabia de formules permettant de dessiner les 11 couples, ci-joint, en espérant que ce soit assez lisible - c'est une relique !
Y a t-il des matheux parmi vous, pouvant m'expliquer leurs significations ? Bref, de me traduire cela, comme si j'avais 6 ans ?
Je sais, il y a des logiciels qui font ça, mais j'aimerais pouvoir montrer à mes filles quel talentueux concepteur (hum !) est leur papa...
Merci à vous et à vos calculettes !
Cdt, Vincent
Vincent du Mans- Age : 53
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Salut Vincent du Mans
Vous êtes dans la Modelisme naval pour s´amuser beaucoup au pour avoir une grand douleur de tête
A bientot
Vous êtes dans la Modelisme naval pour s´amuser beaucoup au pour avoir une grand douleur de tête
A bientot
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
En fait, le but des ces formules est de tracer les couples sur la feuille millimétrée ci-dessous. Et à voir la qualité du dessin (si, si, hormis les 2 tâches de confiture, vu qu'à 15 ans, j'étudiais le plan au petit déjeuner avant de jouer de la scie sauteuse), et la réalisation de mon bateau, les formules permettent de placer les points très précisément. Reste à savoir comment cela se calcule... Mais je vous rassure, je prends plus de plaisir à les construire, qu'à jouer de la calculatrice.
Cordialement, Vincent
Cordialement, Vincent
Vincent du Mans- Age : 53
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Bin dis donc, c'est du jamais vu ces formules. Une racine 2,45°... Tu n'as pas peur de faire exploser ta vieille calculatrice à roues d'Odhner ?
Sont-ce des équations de courbes ?
N'aurais-tu pas mélangé tes plans avec les formules qui permettent de situer précisément le point d'interactivité du neurone central avec son voisin gambergeatique ?
Sont-ce des équations de courbes ?
N'aurais-tu pas mélangé tes plans avec les formules qui permettent de situer précisément le point d'interactivité du neurone central avec son voisin gambergeatique ?
_________________
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Lagaffe- Age : 102
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
ça me rappelle qu'il y a quelque temps une dénommée DAHLIA BLEUE avait exposé plein de théories sur la flottabilité (pas la relativité) que tout le monde était à baver sur sa jeunesse et beaucoup se masturbaient les boyaux de la tête en essayant de comprendre ce quelle disait :affraid:
je vous voyais tous attendre avec impatience ses interventions...........
et puis un jour plus de DAHLIA BLEUE, disparue et personne ne s'en est plaint.......... :langue
Bon je retourne dans l'atelier, j'y ai du boulot.
Didier
Invité- Invité
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Salut
pas d'accord !
Dahlia vient toujours sur le forum, elle nous lit toujours mais devant l'ignorance crasse que certains revendiquaient avec arrogance elle a préféré s'abstenir d'intervenir.
Plutôt que de se foutre d'elle ces messieurs aussi bêtes que machos auraient mieux fait de se remettre en question et d'essayer de comprendre ce qu'elle essayait de vous expliquer.
Curieusement c'est ceux qui comprenaient ou tentaient de comprendre ce qu'elle expliquait qui la regrette, j'en ai eu témoignage, les autres sont au fond de la classe, près du poêle.........
pas d'accord !
Dahlia vient toujours sur le forum, elle nous lit toujours mais devant l'ignorance crasse que certains revendiquaient avec arrogance elle a préféré s'abstenir d'intervenir.
Plutôt que de se foutre d'elle ces messieurs aussi bêtes que machos auraient mieux fait de se remettre en question et d'essayer de comprendre ce qu'elle essayait de vous expliquer.
Curieusement c'est ceux qui comprenaient ou tentaient de comprendre ce qu'elle expliquait qui la regrette, j'en ai eu témoignage, les autres sont au fond de la classe, près du poêle.........
_________________
Etre à plat ventre c'est bien ! Mais c'est une position inconfortable pour lécher la main de celui qui vous botte le cul
GAZOU- Admin
- Age : 81
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
J'ai bien pensé à elle pour nous éclairer sur le sujet. Hélas, dès que ça devient un peu technique, les cancres viennent mettre le bazar. Dommage pour nous tous.
Si je savais faire, j'aurais bien mis une équation dans ma TI83. Elle sait faire... Mais moi je ne sais pas lui causer le langage qu'elle comprend !
Si je savais faire, j'aurais bien mis une équation dans ma TI83. Elle sait faire... Mais moi je ne sais pas lui causer le langage qu'elle comprend !
_________________
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Lagaffe- Age : 102
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
et pourquoi pas les faire tracer sur excel ,c'est fait pour ça tout de même
pour l'instant j'ai pas le temps je suis sur autre chose et ça merde
mais c'est dans un coin de mémoire . et cela doit être marrant de tracer cela pour voir ce que cela donne :cheers:
a+
Invité- Invité
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Je ne suis pas allé jusqu'au tracé de courbes sur excel, alors on te délègue tous pouvoirs.
_________________
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Lagaffe- Age : 102
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Bonjour,
Les formules données ici correspondent bien (en partie) à des courbes pouvant permettre la création de couples, ce sont les mêmes courbes que l'on voit sur le papier millimétré. Chiant à tracer / imprimer car il faut trouver une échelle, et imprimer à chaque fois une seule partie de la courbe, car elle change de forme lorsque f(x)=0 et, d'autre part, elle ne permet que de tracer des demi-couples... mais ça, c'est le moins gênant..
Gênant, car il faut aussi le plan de la quille, les écartements entre les couples, la hauteur des bordés à chaque couple... as tu les autres informations ???
Ne vaudrait-il pas mieux que tu te trouves un plan complet ?
C'est ton prof de maths qui te donnait des cours de modélisme ?
8) 8) 8)
Les formules données ici correspondent bien (en partie) à des courbes pouvant permettre la création de couples, ce sont les mêmes courbes que l'on voit sur le papier millimétré. Chiant à tracer / imprimer car il faut trouver une échelle, et imprimer à chaque fois une seule partie de la courbe, car elle change de forme lorsque f(x)=0 et, d'autre part, elle ne permet que de tracer des demi-couples... mais ça, c'est le moins gênant..
Gênant, car il faut aussi le plan de la quille, les écartements entre les couples, la hauteur des bordés à chaque couple... as tu les autres informations ???
Ne vaudrait-il pas mieux que tu te trouves un plan complet ?
C'est ton prof de maths qui te donnait des cours de modélisme ?
8) 8) 8)
papymouzot- Age : 59
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Voici effectivement la 2ème feuille qui m'a été donnée en format A4 (vues de dessus et profil). Il m'a suffit de la traduire à l'échelle. Le dessin des couples étant au réel. Donc, ça marche ! Reste la traduction de ce charabia.
Cdt, Vincent
Cdt, Vincent
Vincent du Mans- Age : 53
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Ce n'est pas du charabia :cheers:
Ce sont des équations de courbes, niveau 3ième )))
Pour les tracer il faut définir une échelle !!!
Ce sont des équations de courbes, niveau 3ième )))
Pour les tracer il faut définir une échelle !!!
papymouzot- Age : 59
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Je devais piquer un roupillon pendant ce cours... quoique je me souviens bien des tracés de courbes, à force de cours particuliers...
Néanmoins, nous gagnerions à trouver l'explication simple des 3 ou 4 chiffres : (le premier est la longueur de..., le 2ème....). Puis en suivant la formule, on obtient.... que l'on reporte sur la feuille, à partir de.... - peut être est ce effectivement incomplet, mais je n'ai hérité de rien d'autre.
NB: j'ai le même genre de graphique pour le lest
Néanmoins, nous gagnerions à trouver l'explication simple des 3 ou 4 chiffres : (le premier est la longueur de..., le 2ème....). Puis en suivant la formule, on obtient.... que l'on reporte sur la feuille, à partir de.... - peut être est ce effectivement incomplet, mais je n'ai hérité de rien d'autre.
NB: j'ai le même genre de graphique pour le lest
Vincent du Mans- Age : 53
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
:(
:affraid: Manifestement, tu vas avoir du mal à trouver des gens qui ont fait de si longues études sur ce forum! :cheers: :cheers:Ce sont des équations de courbes, niveau 3ième )))
Invité- Invité
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Vincent,
c'est assez simple..
il est probable que chaque équation corresponde à un couple, il faut les dessiner, donc trouver tous les points sur l'axe des Y pour toutes les valeurs de x=0 à x=n lorsque f(n>0)=0
Par exemple:
Première équation f(x) = racine 2.45 (7,5992395 * ( 1 - ( x puissance 2.45)/237,52865))
On va donc calculer / dessiner la courbe pour toutes les valeurs comprises entre 0 et racine 2.45 de 237, 52865, ce qui fait approximativement x = 9,32
Pourquoi racine 2,45 de 237,52865 ? Car lorsque f(x)=0 la courbe change de forme. et f(x)=0 lorsque 1-x puissance 2.45 divisé par 237,52865 = 0, donc, lorsque x = racine 2.45 de 237,52865
Si on calcule toutes les valeurs de Y, pour X de 0 à 9,32 par incrément de 0,01, et que l'on reporte cela sur du papier millimétré, ou alors avec excel on obtiendra la forme d'un demi couple... il faut bien faire attention à tracer les axes X et Y car il faut super bien aligner les axes des deux demi couples pour avoir la forme d'un couple entier...
et ainsi de suite... c'est un peu de boulot, mais avec un ordi, en quelques temps, c'est fait...
As tu au moins des photos et autres infos sur le bateau pour savoir quoi faire d'autre à part la coque ?? car avec cela, on n'a pas grand chose.... tu as 11 couples... et puis ??
Sur ta deuxième feuille il y a 1/5... il ne te manque pas 3 feuilles pas hasard ??
Tu vas l'appeller "SURPRISE" ton bateau
c'est assez simple..
il est probable que chaque équation corresponde à un couple, il faut les dessiner, donc trouver tous les points sur l'axe des Y pour toutes les valeurs de x=0 à x=n lorsque f(n>0)=0
Par exemple:
Première équation f(x) = racine 2.45 (7,5992395 * ( 1 - ( x puissance 2.45)/237,52865))
On va donc calculer / dessiner la courbe pour toutes les valeurs comprises entre 0 et racine 2.45 de 237, 52865, ce qui fait approximativement x = 9,32
Pourquoi racine 2,45 de 237,52865 ? Car lorsque f(x)=0 la courbe change de forme. et f(x)=0 lorsque 1-x puissance 2.45 divisé par 237,52865 = 0, donc, lorsque x = racine 2.45 de 237,52865
Si on calcule toutes les valeurs de Y, pour X de 0 à 9,32 par incrément de 0,01, et que l'on reporte cela sur du papier millimétré, ou alors avec excel on obtiendra la forme d'un demi couple... il faut bien faire attention à tracer les axes X et Y car il faut super bien aligner les axes des deux demi couples pour avoir la forme d'un couple entier...
et ainsi de suite... c'est un peu de boulot, mais avec un ordi, en quelques temps, c'est fait...
As tu au moins des photos et autres infos sur le bateau pour savoir quoi faire d'autre à part la coque ?? car avec cela, on n'a pas grand chose.... tu as 11 couples... et puis ??
Sur ta deuxième feuille il y a 1/5... il ne te manque pas 3 feuilles pas hasard ??
Tu vas l'appeller "SURPRISE" ton bateau
papymouzot- Age : 59
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Bonjour
je suis calme et réaliste, Papymouzot ou Vincent s'appelleraient Dahlia il y en aurait déjà eu plusieurs à se moquer, je ne trouve pas ça supportable.
D'autres parts je suis allé jusqu'en 3éme mais je ne me souviens pas du tout de ça............il faut dire que c'est si loin. Par contre j'ai étudiè le fonctionnement de la cocotte minute et du fer à repasser ! :mon dieu
je suis calme et réaliste, Papymouzot ou Vincent s'appelleraient Dahlia il y en aurait déjà eu plusieurs à se moquer, je ne trouve pas ça supportable.
D'autres parts je suis allé jusqu'en 3éme mais je ne me souviens pas du tout de ça............il faut dire que c'est si loin. Par contre j'ai étudiè le fonctionnement de la cocotte minute et du fer à repasser ! :mon dieu
_________________
Etre à plat ventre c'est bien ! Mais c'est une position inconfortable pour lécher la main de celui qui vous botte le cul
GAZOU- Admin
- Age : 81
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
:(
Comme tu dis!bravo papymouzot
Invité- Invité
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Eh les gars, c'est pas vraiment compliqué ça !!!! C'est même très facile si on compare avec la fabrication d'un petit bateau proprement !!!!
papymouzot- Age : 59
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Papymouzot, je te tire mon chapeau. Et un grand merci. Je prendrai ma calculette et tâcherai de comprendre tes explications.
Je ne sais pas si je vais m'y retrouver, mais je comprends la logique de positionner des points (calculés) et de tracer les courbes. Bon, je ne me mets pas de stress, le bateau est déjà fini depuis 25 ans et vogue pas mal. Je vous montre la photo.
A part la 2ème feuille avec vue de profil et haut (où l'on voit clairement les 5 couples), je n'avais rien d'autre. Pour le gréement, j'ai utilisé mes connaissances de voileux et mon bon sens. Reste juste le lest qui lui aussi a été dessiné selon le même procédé (ci-dessous). Pour le positionner : une marre au canard et mon œil.
Cdt, Vincent
Je ne sais pas si je vais m'y retrouver, mais je comprends la logique de positionner des points (calculés) et de tracer les courbes. Bon, je ne me mets pas de stress, le bateau est déjà fini depuis 25 ans et vogue pas mal. Je vous montre la photo.
A part la 2ème feuille avec vue de profil et haut (où l'on voit clairement les 5 couples), je n'avais rien d'autre. Pour le gréement, j'ai utilisé mes connaissances de voileux et mon bon sens. Reste juste le lest qui lui aussi a été dessiné selon le même procédé (ci-dessous). Pour le positionner : une marre au canard et mon œil.
Cdt, Vincent
Vincent du Mans- Age : 53
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Des que j'ai un peu de temps, je trace les courbes correspondant à chaque formule à l'ordi, et je les poste, c'est trop galère à la main... C'est une punition de prof de maths de collège ça :biz
papymouzot- Age : 59
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Hello
J'allais repondre à Vincent du Mans :"Abcisse et Coordonnée" comme simple base de recherche, mais vous futes plus rapides!!!!
J'allais repondre à Vincent du Mans :"Abcisse et Coordonnée" comme simple base de recherche, mais vous futes plus rapides!!!!
_________________
Celui qui n'a pas essayé, ne peut pas réussir!!!
Mon humeur actuelle ? C'est simple, si j'épluche un oignon, c'est l'oigon qui pleure !!!
Claude dit Oldsail- Age : 70
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Voilà le bestiau. Commencé il y a 25 ans et quelques (gros) aménagements l'année dernière.
En tous cas, la forme arrondie des couples étaient bonnes. Je n'ai rien eu à retoucher.
C'est pas la plus belle coque, mais c'était la première (et la seule, pour l'instant). Vous savez l'attachement que l'on a pour la première.
Cdt, Vincent
En tous cas, la forme arrondie des couples étaient bonnes. Je n'ai rien eu à retoucher.
C'est pas la plus belle coque, mais c'était la première (et la seule, pour l'instant). Vous savez l'attachement que l'on a pour la première.
Cdt, Vincent
Vincent du Mans- Age : 53
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Hello
L'avantage, avec ce genre de coque, c'est qu'il ne faut pas grand chose pour transformer un flotteur technologique en vrai bateau
L'avantage, avec ce genre de coque, c'est qu'il ne faut pas grand chose pour transformer un flotteur technologique en vrai bateau
_________________
Celui qui n'a pas essayé, ne peut pas réussir!!!
Mon humeur actuelle ? C'est simple, si j'épluche un oignon, c'est l'oigon qui pleure !!!
Claude dit Oldsail- Age : 70
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
salut
je vois que monsieur a de l'humour, j'aime ça
reste à savoir la première quoi ! :mon dieu
je vois que monsieur a de l'humour, j'aime ça
mais c'était la première (et la seule, pour l'instant). Vous savez l'attachement que l'on a pour la première.
reste à savoir la première quoi ! :mon dieu
_________________
Etre à plat ventre c'est bien ! Mais c'est une position inconfortable pour lécher la main de celui qui vous botte le cul
GAZOU- Admin
- Age : 81
Re: Formules de couples - qui connaît la "traduction" ?
Il est mignon ce petit voilier, surtout pour un bateau de 20 ans, drôlement bien conservé !!
Les courbes données par les 10 premières équations donnent ça...
Après, pour en faire des plans, c'est pas mal de boulot en plus...
Les courbes données par les 10 premières équations donnent ça...
Après, pour en faire des plans, c'est pas mal de boulot en plus...
papymouzot- Age : 59
Page 1 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
» Formules formules
» Plan: traduction
» traduction automatique
» TRADUCTION D'ALLEMAND TECHNIQUE
» chalutier "Taranis"
» Plan: traduction
» traduction automatique
» TRADUCTION D'ALLEMAND TECHNIQUE
» chalutier "Taranis"
FORUM MODELISME NAVAL RADIOCOMMANDE :: MODELISME NAVAL :: MODELISME BATEAUX A VOILE :: MODELISME BATEAU A VOILE EN GENERAL
Page 1 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|